可可人物网

最好的人物资料网站

沃得

    罗伯特·沃得,美国人。笔名伊万·金(Evan King),老舍有时称他为“金”。他最早用英文翻译了《骆驼祥子》和《离婚》,但严重地歪曲了原著。老舍多次交涉无效,两人关系因此破裂。伊万·金自己成立“金出版公司”,强行出版《离婚》英译本。为此,老舍被迫请郭海伦再译《离婚》以与之抗衡。为了确认《离婚》版权的归属,使郭译的《离婚》能在美国出版发行,1948年老舍与金打了一场官司。判决结果是金只能在自己的书店里发行其译本,不能在其他地方出售,而郭的译本则取得了在美国出版和全美发行的合法权利。为了与金译《离婚》区别,郭海伦还将其译本取名为《老李对爱的追求》。老舍在给劳埃得的信中称这场官司是“和沃得较量的丑恶的奥林匹克竞赛”。奇怪的是,金译《离婚》在美国出版后同样成为畅销书,并受到了好评。这反映了不同的文化背景下不同的价值观念。


可可诗词网