可可人物网

最好的人物资料网站

何为

    长篇小说。俄国车尔尼雪夫斯基原著,法国薇拉·司塔尔科瓦节译。1928年春天巴金在巴黎赛纳河畔一家书摊上买到小说的法文译本,书名为《嫉妒》。巴金本打算翻译,但一搁就是几年,后来拜托给了罗淑。罗淑译作署名世弥。1936年4月由上海文化生活出版社初版,列为“文化生活丛刊”第11种,巴金作后记。内收《自序》,正文分第一部、第二部、第三部。上海平明出版社1950年3月出版新印本,译者署名罗淑,列为“新译文丛刊”之一种。内容增加罗淑译《切尔尼雪夫斯基》(薇拉·司塔尔科瓦著)一文,其它同文化生活社本。《何为》塑造了一批品德高尚、和人民群众息息相通的“新人”形象,回答了反对专制农奴制应当“怎么办”的问题。


可可诗词网